PortugueseSpanishEnglish

Por que o marketing usa tanto termos em inglês?

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin

Por que o marketing usa tanto termos em inglês?

Você já se perguntou por que o usa tanto termos em inglês? É “briefing” para lá, “brainstorm” para cá. Isso acontece porque o conceito de marketing é bem mais novo do que imaginamos.

Pare para pensar, a palavra “marketing” já é um termo em inglês, derivado de “market”, que significa mercado em inglês. Você não imagina que explorar as necessidades de uma empresa para satisfazer consumidores, divulgar produtos e serviços e despertar o interesse do público seja chamado de “mercadando”, né?

Mas qual o motivo de tantos termos estrangeiros?

Uma das principais razões de tantos termos em inglês no mercado publicitário brasileiro é o estrangeirismo, que consiste na incorporação de palavras, frases e expressões de outra língua no vocabulário brasileiro, mesmo que, às vezes, as palavras possam ser traduzidas para o idioma nativo. Essas palavras são tão amplamente utilizadas que acabam se integrando no vocabulário cotidiano. 

Isso não acontece apenas no marketing. Tenho certeza que você já foi a um “fast-food” pedir um “cheeseburger” com “bacon” e beber um “milkshake”.

No marketing

Agora você deve estar se perguntando, por que no marketing o estrangeirismo é tão presente? Isso acontece por motivos diferentes. Um é que, às vezes, a palavra traduzida ao pé da letra não é eficiente para o entendimento correto da mensagem.

O segundo motivo é o mais interessante: o marketing está em constante evolução, então alguns termos são tão novos que ainda não existe uma tradução literal sem uma explicação aprofundada do assunto. Profissionais do meio do marketing e do meio publicitário estão sempre estudando e se mantendo atualizados sobre as constantes mudanças nas áreas, principalmente no século XXI, com o surgimento do Marketing Digital e a ascensão das mídias sociais. 

São nesses estudos, muitas vezes ainda não traduzidos, que os profissionais acabam aprendendo termos em inglês e adaptam para o seu cotidiano profissional. Nessa adaptação os termos novos acabam se misturando com termos já existentes em português, é por isso que profissionais da área não realizam um “orçamento” e sim um “budget”.

E o que essas palavras significam?

Alguns termos tem a tradução mais simplificada que as outras, outros termos existem apenas em inglês. Então para um entendimento mais aprofundado do assunto, confira os significados das palavras tão faladas no cotidiano do marketing:

  • Branding: Branding vem da palavra em inglês “brand”, que significa marca. Ou seja, é o conjunto de ações e estratégias relacionadas à gestão da marca, como propósito, valores, posicionamento ou até identidade visual.

  • Job: Job em inglês significa “serviço” ou “trabalho”. ou seja, um job é um trabalho em específico fornecido a um cliente, também pode significar alguma demanda particular para algum projeto maior.

  • Briefing: Resumidamente, o briefing é o compêndio de ideias e diretrizes de um job a ser realizado. É onde ficam todas as informações necessárias para a equipe criativa.

  • Deadline: Esse é curto e rápido, deadline é o prazo de entrega limite de um trabalho a ser realizado.

  • Brainstorm: Muito presente em reuniões de marketing, brainstorm significa “tempestade de ideias”. É uma técnica que se resume à reunião de uma equipe criativa com o objetivo de levantar soluções para problemas específicos ou pensar em novas estratégias e caminhos de marketing.

  • Lead: É um potencial cliente de uma empresa, aquele que de alguma forma apresentou interesse pelo serviço ou produto da marca. Muitas vezes os “leads” são recebidos via formulários ou visitas a “landing pages”.

  • Landing Page: É uma página que oferece algo em troca de vantagens para a marca. Podem ser dados de potenciais clientes, leads ou até mesmo uma página destinada a vendas. Muitas vezes, você está em uma landing page sem ao menos saber!

  • Copywriting: É o processo de produção de textos com características específicas que visa ações de marketing e vendas. Reconhecidos pelas características persuasivas para chamar a atenção do cliente para a marca, está presente em sites, e-mails, catálogos, redes sociais e muitos outros. Aliás, o autor desse texto que você está lendo é um copywriter!

  • UX: Esse termo é uma sigla que vem em inglês e significa User Experience (A letra X vem de eXperience). Muito presente no marketing digital, é o estudo que busca entender os hábitos do consumidor em sites e aplicativos e melhorar sua experiência como usuário.

  • SEO: SEO é uma sigla usada em mecanismos de buscas, como o Google, e significa “Search Engine Optimization”, ou seja “Otimização de Mecanismos de Busca”. São estratégias e táticas para tentar fazer com que um produto ou serviço seja mais visto em mecanismos de busca!

Conclusão

Existem muito mais palavras e termos sendo descobertos constantemente, então se você tiver em dúvida, não hesite em perguntar a um profissional de marketing! Assim você pode ter certeza que a estratégia adotada é a melhor para a sua empresa!

Gostou do conteúdo? Então que tal fazer um job com a New Boom Marketing? Aqui não perdemos nenhum deadline, nossos brandings são cases de sucesso e nossos leads são garantidos! Call us!

Blog New Boom

Para saber mais nos siga nas redes sociais e acompanhe nosso blog.

Blog New Boom

Para saber mais nos siga nas redes sociais, e acompanhe nosso blog.

Abrir bate-papo
NewBoom
Olá
Podemos ajudá-lo?